为什么叫葡萄牙 有人知道吗 4401 2025-11-20 1、因为当时的翻译懂闽南话却不懂中国北方官话,因此译名读音都以闽南话为准,于是Portuga 被译为“葡萄牙”。2、雅裨理长期住在厦门,懂闽南话却不懂中国北方官话,因此徐氏与雅裨理选择译名读音都以闽南话为准,于是Portuga 被译为“葡萄牙”。 葡萄牙 👍 点赞 0 👎 点踩 0 ⭐ 收藏 0